Житель Львова судится из-за русского языка в паспорте с миграционной службой
Львов, Октябрь 28 (ПолитНавигатор, Виктория Литовченко) – Житель Львова Святослав Литинский месяц назад подал в суд на Государственную миграционную службу, поскольку его не устраивает вторая страница его украинского паспорта, где вся я информация продублирована на русском языке.
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор – Киев» в Facebook, Одноклассниках или Вконтакте
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, Одноклассниках, Вконтакте, каналы YouTube и TikTok.
Львовянин требует в Государственной миграционной службы, чтобы они «придерживались закона о принципах государственной языковой политики и удалили дубляж на русском.»
«Один закон Украины гласит: данные в паспорте должны быть на украинском языке и на выбор гражданина другом языке национального меньшинства, например греческой. Второй закон гласит, что украинский и по просьбе гражданина транслитерация на английском», – рассказал истец Святослав Литинский, цитирует его издание «Zaxid».
В четверг, 30 Октября, состоится первое слушание дела. Впрочем, юристы отмечают, что Святослав не может требовать, чтобы в паспорте написали английском, ведь язык не является региональным и нельзя считать языком нацменьшинств. Впрочем, с правильностью иска юристы соглашаются, ведь миграционная служба пользуется приказом МВД от 13.04.2012 №320. Он четко указывает, как должен выглядеть паспорт.
В миграционной службе отметили, если бы в силу вступил закон, принятый еще 2013, проблем сейчас бы не возникало ни у одного украинца. «В этом постановлении предусматривалось, что паспорт Украины будет упрощен до пластиковой карточки, то есть не будет стандартной книги, а будет пластиковая карточка, в которой будет указано ФИО на украинском и транслитерацией», – рассказал юрист Государственной миграционной службы во Львовской области Руслан Хлапчук.
Напомним, Святослав Литинский уже не впервые судится из-за языка. Два года назад он купил стиральную машину и выяснил, что инструкция и команды на панели написаны на русском. Литинский подал на производителя в суд, правда, выиграть ему не удалось. Впрочем, отмечает СМИ, благодаря ему сегодня все стиральные машины ввозят в Украину уже с инструкциями и панелью управления на украинском языке.
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.